ვალუტა:
ინფორმაცია
კატეგორიები
რჩეული პროდუქცია
ძველახლოაღმოსავლური სამეფო წერილები
|
|
აკადემიური წიგნი, 2024, ISBN: 978-9941-9906-0-1
ხეთურიდან და აქადურიდან თარგმნა მაია ღამბაშიძემ
ასირიოლოგთა, ბიბლეისტთა და კავკასიოლოგთა საზოგადოების წიგნები
წიგნის თარგმანი დააფინანსა მწერალთა სახლმა
ჩვენამდე მოაღწია ძველ ახლო აღმოსავლეთში ლურმნული დამწერლობით თიხის ფირფიტებზე ჩაწერილმა სხვადასხვა სახის წერილობითმა ძეგლებმა: ისტორიულმა, ადმინისტრაციულმა, სამართლებრივმა, რელიგიურმა თუ ლიტერატურულმა. მათ შორის განსაკუთრებული ადგილი უკავია სამეფო კორესპონდენციას, რომელთა უმეტესი ნაწილი მაშინდელ ე.წ. „ლინგვა ფრანკათი" - აქადური ენითაა შესრულებული. ქ. წ. XVII- დან XII საუკუნის დასაწყისამდე ძველ ახლო აღმოსავლეთში წარმოიშვა რამდენიმე დიდი სამეფო, რომელთა მმართველები აკონტროლებდნენ თითქმის მთელ რეგიონს: კერძოდ, ხათის სამეფო - ანატოლიას, ხურიტების/მითანის სამეფოს - ზემო მესოპოტამიასა და ჩრდ. სირიას, ასურეთის სამეფო - ჩრდ. მესოპოტამიას, ბაბილონის კასიტთა სამეფო - სამხრ. მესოპოტამიას და - ეგვიპტის სამეფო ეგვიპტეს (რომელიც ადგილობრივი მმართველების ქვეშ ჰიქსოსების განდევნის შემდეგ კვლავ აღდგა). ამ სამეფოთა წარმატების ერთ- ერთი მთავარი ნაწილი კი იყო ის დიდი უნარი, მშვიდობიანი გზით ეთანამშრომლათ და სადავო საკითხები დიპლომატიური გზით გადაეჭრათ. ამისთვის კი, ისინი ერთმანეთს სწერდნენ წერილებს, რომლებმაც, საბედნიეროდ, მოაღწია ჩვენამდე და დღეს ძვირფასეს წყაროს წარმოადგენს ძველ ახლოაღმოსავლეთში მაშინდელი პოლიტიკური სურათის აღსადგენად. წინამდებარე კრებულში შევიდა ხეთურ და აქადურ ენაზე შესრულებული სამეფო წერილები. ვფიქრობ, რომ ამ ძალიან საინტერესო მიმოწერით არა მხოლოდ სპეციალისტები დაინტერესდებიან. ძველაღმოსავლური სამეფო წერილები ქართულ ენაზე პირველად ქვეყნდება.
გამოხმაურება: შენიშვნა: HTML კოდი არ ითარგმნება!
შეფასება: ცუდი კარგი
შეიყვანეთ სურათზე გამოსახული კოდი: